【DbD】ロード中のスタッフのコメントについて……

DbD 5chまとめ
614: 2021/07/11(日) 14:43:29.33
ロード中のスタッフのコメント酷過ぎない?

 

620: 2021/07/11(日) 14:52:42.01

>>614

原文の英語コメントは全然
でも日本語だと何故かクソ寒コメントになってるんだよね

632: 2021/07/11(日) 15:02:00.38
勝手に斧振らないでって仮にも芸能人のネタなのにそれを自分の覧に書いちゃうのやべーと思う

 

637: 2021/07/11(日) 15:18:10.81

>>632

あれはもうDonさんオリジナルのネタとして認めても良いと思う

 

634: 2021/07/11(日) 15:07:00.92
それは思った
どう訳されてるか知らんが日本のコメディアンが
DbDの国内人気に貢献した備考が欲しかった

 

636: 2021/07/11(日) 15:16:12.74
Donなんとかさんは自己顕示欲すごそうだからなあ
翻訳とか頑張ってくれた所は尊敬するが

 

642: 2021/07/11(日) 15:33:42.97

>>636

翻訳頑張ったって言えるのはちゃんとほぼ訳せてる時に言うもんじゃないかい?

 

645: 2021/07/11(日) 15:40:39.22

>>642

英語得意じゃないから翻訳の良し悪しがよくわからないんだけどDBDの訳って結構ひどかったの?

[pc]

[/pc][sp]
[/sp]

654: 2021/07/11(日) 15:55:26.73

>>645

現時点でも実際の効果とは異なる訳のパークやアドオンがそこそこあるDon語
表記ブレも多数ある機械翻訳レベルというかアーカイブチャレンジなんか訳さず原文の方がいいくらい

 

647: 2021/07/11(日) 15:43:50.36
訳が酷いどころか意味が180度変わるような誤訳まであったろ

[pc]

[/pc][sp]
[/sp]

引用元: https://fate.5ch.net/test/read.cgi/gamef/1625891698/

コメント

  1. ランク1の名無しさん より:

    そんなに貶すほどか?

    • ランク1の名無しさん より:

      普段ちゃんとしてるならこうはならんが、ここ普段からやらかしの祭典みたいなもんだから。

  2. ランク1の名無しさん より:

    訳してるはずなのに余計な言葉増やしてたり肝心なとこ書いてなかったりしてるからな
    指摘した人がコミュでVANされてなかったっけ?

  3. ランク1の名無しさん より:

    そもそも日本語としておかしいし

    • ランク1の名無しさん より:

      パーク説明文の目に悪いカラフル文字列とかもどうにかしてほしいわ
      色付けるにしても統一感なさすぎるし

      • ランク1の名無しさん より:

        擁護するわけではないけど、レベルで時間変わるところが色ついてたりするから統一感ない事はない

        • ランク1の名無しさん より:

          数字にだけ色ついてたり数字含む文章ごと色ついてたりするのが気になるんや
          説明下手くそですまんな

  4. ランク1の名無しさん より:

    トリスタ関連のコメント多すぎてどんだけこいつ好きなんだよこの運営……って思ってしまった

    • ランク1の名無しさん より:

      売れてないからアピール必死なんだろ
      地方振興みたいなもん

  5. ランク1の名無しさん より:

    ゲーム内の日本語がおかしい所って直す気ないんだろうか

  6. ランク1の名無しさん より:

    自分のコメントを書くところに他人のネタを書いたら、これは自分のネタであると主張してるようなもやろ。

  7. ランク1の名無しさん より:

    自分はロード中のコメントは割と楽しんでるな。
    鬼の本名が華山じゃなくてケンジの可能性もあった話とかは結構好き。
    ドンの印象に残ってる誤訳はやっぱり生存者興奮人かな、とどめの一撃で射程が60m伸びるのもよく覚えてるわ

  8. ランク1の名無しさん より:

    そもそも翻訳してるのってDONなのか?
    そして1人でやってるんか?

    • ランク1の名無しさん より:

      今は外注(ここで中国だかって聞いた)をDONが監修してるだけになったとかって見た

    • ランク1の名無しさん より:

      昔はドンさん含めて有志の方たちで翻訳されてた
      そのうち業者に翻訳させてから、その後に問題のある個所をドンさんたちが指摘する形に変わったんだけどなかなか修正してくれないって嘆いてた
      ほんでいまドンさんは正式に雇われる形になったが、あくまで日本語のコミュニティマネージャーとしての対応と公式の発表などを翻訳して我々にお届けするのが仕事
      そしてゲーム内の翻訳は業者に任せている状態が続いている感じ

      • ランク1の名無しさん より:

        ここで叩いてるのって知らないけどDONのせいにしてる馬鹿ばっかりってことなんかwwww

        • ランク1の名無しさん より:

          なかなか修正してくれないって嘆いてた

          嘆いてた?嘆くのが仕事か?

        • ランク1の名無しさん より:

          受け取ったもんチェックしてるくせに直さず出してんだから、そしてまがいなりにも代表の一角として広報もしてんだから、仕事できてなきゃ叩かれるの当たり前だろ。

  9. ランク1の名無しさん より:

    スタッフコメントにあったSAWのジグソウは誰も頃してないとか完全に頭ファスト映画の奴もいたな。
    シン刑事とかアマンダのテストで鍵の為に腹捌かれた男はどう説明するんや?

    • ランク1の名無しさん より:

      自分の手で殺してないって意味じゃないの?
      まあ、確実に死ぬ可能性が高い状況に被害者を放置するのも
      立派な殺人だけどジグソウ信憑者なんでしょ

    • ランク1の名無しさん より:

      直接はやってないってこと

      てか命の大事さをわかってないやつに思い知らせるってのがゲームの目的の割にはアマンダのルームメイトとか目の奥に鍵のゲームとかガバガバな方が気になる
      悪人のポリシーってのは一貫としていてほしい

      • ランク1の名無しさん より:

        目の奥に鍵はアマンダの企画したゲームじゃなかったっけ?

        • ランク1の名無しさん より:

          あれは企画がジョンで手術したのがあの人
          パパラッチが商売道具の目を潰して生き残る意思があるかみたいなゲームじゃなかったっけ
          アマンダの彼氏は確かに分からん
          眠らされてただけだけど

    • ランク1の名無しさん より:

      1で追ってきたアジア人警官をショットガントラップでブッ殺しとるのに信念もクソもないやんて当時思ったわ。

  10. ランク1の名無しさん より:

    別に気にしてないけど
    あっちのジョークとか細かいニュアンスとか訳しても伝わらんだろうし

  11. ランク1の名無しさん より:

    DbDは2018年(リージョンあたり)からおかしくなってきてるというのは有名な話。一説によるとアレックスというスタッフが居なくなったからと噂されている。
    そしてここで衝撃の事実が浮かび上がる。2018年と言えば、DbDのパブリッシャーであるスターブリーズからデベロッパーであるbehaviorが大金でDbDを買い取った年なのだ。その頃からbehaviorがワンマンで暴走している。2018年はプリティ元年というわけだ。
    近年は雑なナーフや雑なバフで無理やりバランスを取ろうとしているが、徐々に悪化、増加するバグや不必要なグラフィックアップデートに疲弊するユーザーも少なくないだろう。
    プリティの暴走はいつまで続くのだろうか。我々ユーザーが心から満足できる日は訪れるのだろうか。

    • ランク1の名無しさん より:

      昔よりもひどいのに、同時接続最大になった謎。
      既存顧客に優しくするよりも、新規にアピールするほうが良いのかね。。。

      • ランク1の名無しさん より:

        トリスタのときはどうだった?
        単にバイオと5周年BPばらまきを合わせた戦略が成功しただけでしょう
        バランスを整えることと新規を参入させることは反比例しない

  12. ランク1の名無しさん より:

    サイレントヒル好きが結構いて嬉しい
    この調子で新作出ないかな~

    • ランク1の名無しさん より:

      あれはチーム解散+生みの親が会社辞めてるから永久にないで

  13. ランク1の名無しさん より:

    まぁまぁ落ち着いて…

  14. ランク1の名無しさん より:

    あのカスは有志でボランティアしてた頃から無能言われてたからな

  15. ランク1の名無しさん より:

    卵。は好き

  16. ランク1の名無しさん より:

    去年のコメントの方が煽ってたイメージ

    • ランク1の名無しさん より:

      今年はマシューのコメントないよね?内容は覚えてないけど去年の方が全体的に面白かった気がする。

  17. ランク1の名無しさん より:

    元々ボランティアでやってた時から嫌われてたのに正式に運営の一員になったからってマイナスイメージがリセットされるわけないんだよな…

    • ランク1の名無しさん より:

      嫌われてたってここや5chの陰キャ連中にだろ
      一般ユーザーには普通に受け入れられてたよ

      • ランク1の名無しさん より:

        一般ユーザーは興味もないし知らない
        知ってる人からすれば
        仕事できないうえに煽るんだからそりゃ嫌われるだろ

      • ランク1の名無しさん より:

        思い出しやすいやらかしだとブリトラ発言とか…そんなに受け入れられてたっけ?

      • ランク1の名無しさん より:

        そもそもちゃんとしてる人だったら目立たないし大抵のユーザーは開発陣に興味ないので自分で調べない限りは知られることはあまりない
        人間の性質的に悪いところの方が印象につくし記憶にも残るので自然と注目されるのは悪名がある人物になる
        分かりやすい例えで言うといき○なりステーキの社長みたいな感じ

  18. ランク1の名無しさん より:

    そもそもdonは日本のマネージャーだから英語版とかにdonのコメントは載らんのちゃうか?

  19. ランク1の名無しさん より:

    無能donカスほんまいらん

  20. ランク1の名無しさん より:

    donをいつまでも雇っている時点で運営にも少なからず責任があるので、運営もプレイヤーを煽っているしそれも同意してる

  21. ランク1の名無しさん より:

    マイケル?さんの飼い猫がPCの電源落とす話好き

  22. ランク1の名無しさん より:

    あんな1年に1回のコメントにイラついてんのなんてイライラしながらもこんなゲームやってる極々一部の人だけだから無視しとけ

  23. ランク1の名無しさん より:

    無能のくせにプライドだけは無駄に高くて自分のミスを認めようとしないDONカス早くクビにしてくれ

  24. ランク1の名無しさん より:

    未だにとどめの一撃は発動時60メートル伸びるって書いてあるんだよな・・

  25. ランク1の名無しさん より:

    フレンドとやるときはキラーにコードネームをつける的なコメントがあるけどvc推奨してるってことか?

  26. ランク1の名無しさん より:

    この手の話題で人が叩かれてる時って、擁護しようもんなら本人認定で話にすらならないから、どうしようもないね
    悪い風習だわ

    • ランク1の名無しさん より:

      有志がやってない翻訳を有志がやったと勘違いした馬鹿が大量に湧いたときは擁護多かったよ
      精神狂いの糞ババアとか
      ただ翻訳とは関係ない、それ絶対いらなかっただろっていうDonの煽り発言が多過ぎて嫌われてるのは擁護できんわ

    • ランク1の名無しさん より:

      擁護するならバカでしょ
      悪い風習なのはお前みたいな感情論でしか語れないのに擁護するようなやつ
      公式の統計に独自の解釈で加筆して
      バレたら、よく気が付きましたねとか言っちゃうのに

  27. ランク1の名無しさん より:

    「興奮人」等の翻訳システムの問題はまだ許せるんだけど、表記ゆれや悪文の方がつらい。
    ただ、原文でも「回転数」や「グリフ」といった定義不明な用語や新概念が突然出てくるから、そこは同情する。

  28. ランク1の名無しさん より:

    Donカスって日本人じゃないか、もしくはずっと引きこもってネットだけやってたクソ根暗のどっちかなんだろうなと思う。
    普通の感覚じゃないし日本語もなんか変。

    • ランク1の名無しさん より:

      日常の言葉遣いとか人間性はともかく、
      ネット中毒だろうなというのと、あとおそらく大卒ではないとも思うんだよね。
      文献調べたり、レポートや論文書いたことある人の仕事じゃない。