【DbD】レイス、いつの間にか最強キラーになる……

34: 2020/08/27(木) 00:05:13.20
新しいアーカイブ、レイスの透明化状態で4回攻撃ってどういうこと?
レイスあまり使わないけど透明化状態で殴れないよね…

97: 2020/08/27(木) 03:14:39.29
no title
いつの間にレイス最強キラーになってたの?

118: 2020/08/27(木) 06:47:02.39

>>97

これ笑ったわ

151: 2020/08/27(木) 10:48:04.55

>>97

あぁ
透明化した状態で

猫必須環境不可避

210: 2020/08/27(木) 14:16:10.71

>>97

隠れ殺し屋って訳語何なんだよ

99: 2020/08/27(木) 03:28:41.06
隠れ殺し屋ってのもセンスないなぁ
暗殺者でいいだろう
don働けよ

105: 2020/08/27(木) 04:42:10.03

>>99

無能な働き者が一番怖い
働いても生存者興奮人だしな

100: 2020/08/27(木) 03:46:26.82
翻訳ガバいだけじゃなく日本語も怪しいのか…

45: 2020/08/27(木) 00:23:52.87
遂にレイスは透明のまま殴れるぶっ壊れキラーになったのか

95: 2020/08/27(木) 03:02:22.70
アーカイブの透明化したレイス君で殴るってどうやって殴るんだよ

引用元: https://fate.5ch.net/test/read.cgi/gamef/1598449882/

コメント

  1. ID:d0d853e2b
    ランク1の名無しさん より:

    アーカイブは日本語でみるとだまされるから英語にしてる

    • ID:82730ea63
      ランク1の名無しさん より:

      これはマジでそう。
      日本語として正しくても、実は意味が違うというトラップもある。

      「何としても殺害する」系のアーカイブを、メメント必須だと勘違いした人も多いだろう。
      (手段を問わず殺害する、が正しいと思う)

      • ID:231bf932f
        ランク1の名無しさん より:

        いや、処刑って表現ならキラープレイヤーは誰も勘違いしなかったと思うんだけど

        処刑=フックによるエンティティへの生贄
        殺害=メメント等による殺傷行為

        って認識でしょ?普通は

        • ID:236ef2df6
          ランク1の名無しさん より:

          簡略化しようとせず処刑または殺害する、にすればよかったのにな
          直訳しようとしすぎなんだよな、なんのためのローカライズだよ

      • ID:016dca851
        ランク1の名無しさん より:

        あれメメントいらんのかよ…

  2. ID:061df4581
    ランク1の名無しさん より:

    Donカスに修正する権利だけ与えてろよな

  3. ID:96f4b2d51
    ランク1の名無しさん より:

    こんなん全能視レイス最強じゃん

  4. ID:b04aaf7e5
    ランク1の名無しさん より:

    なんかBP貰えたんだけどなんで?

  5. ID:6a95ebe53
    ランク1の名無しさん より:

    一応透明解除してすぐ殴ってたら達成できたからそんな感じかと。

  6. ID:33ccb8355
    ランク1の名無しさん より:

    むしろリワークで透明状態のまま殴れるようにすれば
    少しはキラーの位置付け上がるかなぁ
    勿論透明状態で殴った場合は負傷状態までしかならず
    ダウンは取れない仕様で

    • ID:8002c449c
      ランク1の名無しさん より:

      某リージョンのパクリみたいだからそれはヤダ

    • ID:519c0d2b9
      ランク1の名無しさん より:

      こういう意見見るとやっぱゲームのバランスって難しいよな。それなりの頭脳が無いと良い意見は出ないわ。

  7. ID:defee6219
    ランク1の名無しさん より:

    透明化したまま殴れるリワークなんて超えライでしょ
    音無しウルレアで我慢しとけ

  8. ID:a00eabdc6
    ランク1の名無しさん より:

    ウルアドで速度ナース並だけど完全透明無音で攻撃可能になれてもいい

  9. ID:1516b6c8b
    ランク1の名無しさん より:

    誤訳は論外として、隠れ殺し屋は別にいいだろ。
    暗殺者なんてありきたりでつまらない言葉なんかより何倍もセンスあるわ。
    ここでドヤってる翻訳博士が翻訳したら直訳ばっかのすっごいつまらない文章が出来上がるでしょうね

    • ID:519c0d2b9
      ランク1の名無しさん より:

      こいつ翻訳した本人じゃないか?

    • ID:4809e9ab0
      ランク1の名無しさん より:

      隠れ殺し屋はセンスあるのか?
      俺はすげーダサく感じるが

    • ID:231bf932f
      ランク1の名無しさん より:

      別に面白くなくていいから 無難で万人に受け入れられる訳なら誰も文句言わないっての

    • ID:cf79c4ed4
      ランク1の名無しさん より:

      マジでホントにその隠れ居酒屋みたいなキャッチフレーズが好きなの?
      リアルガチで?
      やばたにえんじゃん

    • ID:9ce306b7a
      ランク1の名無しさん より:

      これって機械翻訳じゃないの?
      でないと説明できんものが多いよ

    • ID:6d20e9e21
      ランク1の名無しさん より:

      翻訳作業で直訳なんてするわきゃねぇだろド阿呆。そもそもGoogle翻訳の方がまだましな翻訳してくれるレベルだぞ。
      意味も通らないし面白みもない、そんな翻訳のどこがいいんだよ。

    • ID:34c04aeda
      ランク1の名無しさん より:

      いえーい!donちゃん見てるー?

    • ID:911f1a3a2
      ランク1の名無しさん より:

      Donカスイライラやんけwww 生存者興奮人かな?

      アーカイブのタイトルなんてつまらなくても意味が通じればええんやで
      それより、ちゃんと校正してくれよな
      “レイスで透明化解除後の攻撃を4回当てる”

    • ID:5efa77841
      ランク1の名無しさん より:

      隠れ殺し屋ファンいて草

    • ID:7c24fbc78
      ランク1の名無しさん より:

      意味わかんねー翻訳する前にまともな翻訳してみろよ

  10. ID:5593b4d7c
    ランク1の名無しさん より:

    昔のverで透明化したレイスが普通に武器を振り回して鯖をなぎ倒す光景を見たことがある。
    当時は何も知らなくて「うわぁ~~~すげぇ~」って驚いてたけどあれは多分・・・。

  11. ID:760128117
    ランク1の名無しさん より:

    暗殺が誤用されている気がする

  12. ID:16362656e
    ランク1の名無しさん より:

    結局これはどういう条件なのか
    透明解除のデイリーと同じなのかな

  13. ID:05cf7f41f
    ランク1の名無しさん より:

    いうて凛ちゃんデイリーですら昔から透明中に攻撃当てろだしなぁ

  14. ID:5f76a6b0e
    ランク1の名無しさん より:

    透明化したまま妨害キャッチのアーカイブはよ作れや